Named after the word
‘macanuda’, a regional adjective to describe
a ’large and strong’ person, referring to
the species being the largest of the genus.
for Antonio Machado-Allison, in recognition of his lifelong
dedication and contributions to Neotropical ichthyology.
Named in memory of
Peter Ian Rupert MacLaren (ca. 1919-1956), who used his
position as Fisheries Development Officer of Nigeria to
collect fishes for the British Museum, including type
specimen of this catfish (from Cameroon) in 1948. He died
from wounds inflicted by a crocodile in what is now Zambia.
maclurei is named in honour of Robert “Rob”
McLure, dear friend and renowned Corydoradinae breeder.
Rob has been the main English-language reviewer of the
first author’s publications, in addition to providing
valuable information and live photos of several species
of Corydoradinae. A genitive noun.
specific name of macrocephala: macro-, large; cephala,
head, referring to larger head compared to Imparfinis
nemacheir, its presumed congener at the time (Pimelodella
species is named macrocephalus for its large head: macro-
(large) and cephalus (head) - (Cnidoglanis macrocephalus).
Large wing, (referring
to the fins).
name is derived from the Greek makrós (large) and
ophthalmós (eye), an uncommon condition among species
the Greek makros, meaning long and stoma, meaning mouth;
in reference to the size of the mouth.
a geographical locality.
From the Magdalena
River, South America.
being the largest known species of the genus.
Larger; senior to another.
specific name honours Luiz Roberto Malabarba for his active
contribution to the knowledge of the Neotropical ichthyofauna.
Named for the older
name for the region of northern Kerala, (‘Malabar’)
in which this species occurs (Glyptothorax malabarensis).
the Malabar coast, India.
the Rio Mamore for this Corydoras species.
the Inca Ayar Manco, coloniser of Cuzco, the “Moses
of the Peruvian Indians”, who, about 1100 A.D. led
the exodus from Tampu-tocco.” (Eigenmann & Allen,
the Latin "mandibula" (lower jaw), probably
refering to the rather well developed mandibular barbels.
specific name for Arius manillensis found in
the area around Manila, The Philippines.
specific name maracaya (also mbaracaya) is a Tupi-Guarani
Amerindian name for the margay wild cat (Leopardus
wiedii), an allusion both to the blotched pigmentation
pattern of this species and its predatory habits on vertebrates
(tadpoles), (Trichomycterus maracaya).
The specific epithet
marapoama is in reference to the county of the city in
which the new species was collected. It is treated as
a noun in apposition.
for the type locality of this Ancistrus; Marcapata
Valley, E. Peru.
Provided with a margin
specific name of marginalis from the Latin margo,
meaning margin, and -alis, in allusion to the distribution
of the species in the northern margin of the Brazilian
Shield. An adjective.
The specific epithet
is Latin for “adorned with pearls,” referring
to the dense white spots on the body.
a personal name.
honour of Martha Ruth Myers, wife of Dr.G.S. Myers.
In honour of Martha
for Richard L. Mayden in recognition of his work on species
concepts and his contributions to ichthyology, particularly
the systematics and biology of central highland fishes.
suffix: media-, middle, presumably referring to high and
long adipose fin centered on back between dorsal and caudal
fins (Liobagrus mediadiposalis).
honour of Dr.G. Mees of the Leiden Natural History Museum,
From the Greek megale,
meaning large, and pteryx, meaning wing or fin, alluding
to its large pectoral fin.
latinised form of the ancient Greek word megistos, which
means “the greatest”.
From the Greek melan
= 'black' and histion = 'sail', alluding to the
black; cheilos, lip, referring to black, large lower lip
of nuptial males (Loricariichthys melanocheilus).
the Greek melan = 'black' and the Latin taenia
= ribbon, fillet , tapeworm.
in honour of Dr. Douglas Melin.
Refers to the presence
of a membrane on the barbels of this Synodontis.
specific name, menezesi, is in honour of Dr.
Rui Simões de Menezes, Universidade Federal do
Ceará, Brazil, in recognition to his studies of
the life history of freshwater fishes of northeastern
The epithet “mephisto”
refers to the shortened name of Mephistopheles, demon
from the German folklore. Mephistopheles comes from the
Greek by the combination of three words: (me), a negation,
(phos), meaning light, and (philis), meaning loving, literally
“not-light-loving”, or the one who does not
love the light, making allusion to the subterranean behavior
of the new species. A noun in apposition.
name for the Caura River, Bolívar State, Venezuela,
type locality (Harttia merevari).
Southern, the southern-most
of all Hara (now Erethistes) species.
the River (Rio) Meta, South America (Colombia).
The specific name refers
to the type locality, Meta River, a tributary of the Orinoco
River in Colombia and Venezuela.
the Greek; mikros = small; akantha = thorn,
From the Greek, mikros
= small; galaeus = helmet.
Small scales on the
the Greek, mikros = small; maculatus;
From the Greek, mikros
= small. From the Latin
punctatus = 'spotted'.
Named after Midgley.
Soldier or war-like,
presumably referring to long dorsal spine, serrated on
both sides (Ageneiosus militaris).
name derived from a Latin word, mimulus, diminutive of
minus, meaning actor, given with reference to the mimicry
in colour pattern with Corydoras diphyes.
Minute, known for its
word for sweet, in memory of Patricia Garcia Tartalo,
friend and student, who died tragically in February 2006
Refers to Misiones,
the Argentinian Province containing the type locality.
meaning curtailed, probably referring to the short
appearance of this fish (Noturus).
The epithet specific
mojicai, is a tribute to the Doctor José Iván
Mojica, Director of the Museum of Ichthyology of the Institute
of natural sciences of the National University of Colombia
- Bogotá, for his contributions to the knowledge
of the Colombian Ichthyology.
specific epithet moijiri (Spinipterus moiijri)
comes from Moijiri; this species is known among the Paumari
Indians that inhabit the Río Tapauá, Purus
basin. The meaning of the word Moijiri is unknown so far.
The Paumari language belongs to the Arawa linguistic group.
Named after Dr. Jan
Mol for his contributions to the knowledge of Suriname’s
for its soft, flexible dorsal spine.
In honour of Dr. H.
Monke, who collected the type specimen (Parauchenoglanis
in honour of Raoul Monsembula Iyaba (professor of biology,
University of Kinshasa) for collecting the type series
of this species, and in recognition of his substantial
contributions to central African ichthyology.
For William Morrow,
who collected this fish.
species name is dedicated to King Mwenda Msiri Ngelengwa
(1830-1891); he founded and ruled the Yeke Kingdom of
south-east Katanga, now DRC, from about 1856 to 1891 and
was murdered for resisting Belgian colonial rule in his
area; it is dedicated to the King Msiri in acknowledgement
and in honour of his service and defence of the integrity
of his people (Chiloglanis msirii).
Latin, mucosa, mucosus
= mucous. This refers to the numerous large pores under
the lower jaw, which Vallant refered to as mucous pores
(but are sensory pores).
to the origin of the type material of this species, collected
in the Cameroons.
From the Latin multi
= 'many', and maculatus = 'spotted', alluding
to the many spots on the specimen.
Named after the Munduruku,
a large indigenous group inhabiting a large part of the
southwestern Para' State along the Rio Tapajo's until
the Rio Madeira in the Amazon State and the northern part
of the Mato Grosso State in Brasil. The Munduruku people
are well known for being powerful warriors and great strategists,
and in recent years they have drawn much attention for
the fight against the hydroelectric dams in the Xingu
and the ones planned in the Tapajo's Rivers.
the Latin adjective muricata, meaning spiny (like a murex),
in reference to its elongate dorsal and pectoral-fin spines.
murinus; meaning mouse
gray and refers to its colour.
meaning whiskered. Mystus was first used by Belon
in 1553 to describe all fish with whiskers.